Aproveitando que hoje é o dia dos mortos, decidimos fazer uma pequena seleção de poemas curtos que tematizem […]
Arquivo da categoria: tradução
George Gordon Byron (1788-1824) é um dos mais destacados poetas britânicos do romantismo – talvez o mais – […]
pra mim, a coisa é simples: o poeta egipto-italiano giuseppe ungaretti (1888-1970) não é um gênio (nós temos […]
Percy Bysshe Shelley (1792 – 1822), além de marido de Mary Shelley – que, ironicamente, acabou se tornando […]
Ainda outra versão de Rumi: somos o espelho e as faces nele refletidas saboreamos o sabor desse minuto […]
Mais uma versão do Rumi via Coleman Barks. Faço apenas uma observação: existem dois sufis citados no poema, […]
Autor dos célebres Uivo e Kaddish, acredito que Allen Ginsberg (1926 – 1997) dispense maiores introduções. O poema […]
O doce stil nuovo é claramente debitário da lírica trovadoresca que floresceu em Provença a partir do século […]
Jalaluddin Rumi, místico persa do século XIII, é o meu poeta contemporâneo preferido. Me explico: não leio persa; […]
John Ashbery é um poeta americano contemporâneo, autor de mais de 20 volumes de poesia, vencedor de trocentos […]