bordão dos bordões estampado nos melhores trapos e na pior alta costura: “a tradutora é uma traidora” – […]
Arquivo da categoria: tradução
Ebony G. Patterson…they were discovering things and finding ways to understand… (…when they grow up…), 2016 [detalhe] se […]
Rachel Hadas é autora de mais de vinte livros de poesia, ensaios e traduções. Poems for Camilla foi […]
Yves Bonnefoy (Tours/1923- Paris/2016) é autor de extensa obra poética – em verso e em prosa, nas suas […]
A poesia aparece em lugares inesperados. Encontrei-me com a “Ode” de Wordsworth lendo um dos livros do conhecido […]
Yin Lichuan (1973-) é poeta, roteirista e cineasta chinesa. Ela é umas das fundadoras do Movimento “Lower Body”, […]
Natasha Sardzoska (Skopje, Macedônia, 1979) é poeta, ensaísta, escritora, tradutora e intérprete literária da Macedônia e trabalha com […]
Louis Zukofsky (1904 – 1978) foi um dos poetas estadunidenses mais inventivos e instigantes do século XX. Poeticamente, […]
A natureza enraizada em terra germina sementes que crescem, florescem e frutificam, suas folhas respiram e fazem respirar, […]
De início, um aviso: não sou conhecedor da língua ou poesia chinesas. As traduções aqui não são, portanto, […]